Menu
חיפוש
Pronounce
עברית
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
Euskara
پارسی
Suomi
客家语
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Latviešu
Norsk
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Српски / Srpski
Svenska
ไทย
Татар теле
Українська
Tiếng Việt
粵文
התחבר
שפות
Guides
קטגוריות
Events
משתמשים
בלוג
חפש מילה
שפות
הגייה
איטלקית > אנגלית
איטלקית > גרמנית
איטלקית > יפנית
איטלקית > ספרדית
איטלקית > פורטוגזית
איטלקית > צרפתית
איטלקית > רוסית
אנגלית > איטלקית
אנגלית > גרמנית
אנגלית > יפנית
אנגלית > ספרדית
אנגלית > פורטוגזית
אנגלית > צרפתית
אנגלית > רוסית
גרמנית > איטלקית
גרמנית > אנגלית
גרמנית > יפנית
גרמנית > ספרדית
גרמנית > פורטוגזית
גרמנית > צרפתית
גרמנית > רוסית
יפנית > איטלקית
יפנית > אנגלית
יפנית > גרמנית
יפנית > ספרדית
יפנית > פורטוגזית
יפנית > צרפתית
יפנית > רוסית
ספרדית > איטלקית
ספרדית > אנגלית
ספרדית > גרמנית
ספרדית > יפנית
ספרדית > פורטוגזית
ספרדית > צרפתית
ספרדית > רוסית
פורטוגזית > איטלקית
פורטוגזית > אנגלית
פורטוגזית > גרמנית
פורטוגזית > יפנית
פורטוגזית > ספרדית
פורטוגזית > צרפתית
פורטוגזית > רוסית
צרפתית > איטלקית
צרפתית > אנגלית
צרפתית > גרמנית
צרפתית > יפנית
צרפתית > ספרדית
צרפתית > פורטוגזית
צרפתית > רוסית
רוסית > איטלקית
רוסית > אנגלית
רוסית > גרמנית
רוסית > יפנית
רוסית > ספרדית
רוסית > פורטוגזית
רוסית > צרפתית
חיפוש
קטגוריה:
expression
הרשמה להגיות של expression
2.896 מילים המתוייגות כ "expression".
סדר
לפי תאריך
לפי פופולריות
לפי סדר אלף-ביתי
הגייה neću
neću
[
hr
]
הגייה Nema na čemu
Nema na čemu
[
hr
]
הגייה ni przypiął, ni przyłatał
ni przypiął, ni przyłatał
[
pl
]
הגייה ni stąd, ni zowąd
ni stąd, ni zowąd
[
pl
]
הגייה ni vu ni connu
ni vu ni connu
[
fr
]
הגייה ni z gruszki, ni z pietruszki
ni z gruszki, ni z pietruszki
[
pl
]
הגייה nic dodać, nic ująć
nic dodać, nic ująć
[
pl
]
הגייה Nic dodać, nic ująć.
Nic dodać, nic ująć.
[
pl
]
הגייה nic dziwnego
nic dziwnego
[
pl
]
הגייה Nic poza tym.
Nic poza tym.
[
pl
]
הגייה nic szczególnego
nic szczególnego
[
pl
]
הגייה Nic tu dodać, nic ująć.
Nic tu dodać, nic ująć.
[
pl
]
הגייה nici z
nici z
[
pl
]
הגייה nie afiszują się
nie afiszują się
[
pl
]
הגייה nie bez złośliwości
nie bez złośliwości
[
pl
]
הגייה Nie bój się
Nie bój się
[
pl
]
הגייה nie chować głowy w piasek
nie chować głowy w piasek
[
pl
]
הגייה nie cierpiący zwłoki
nie cierpiący zwłoki
[
pl
]
הגייה nie dać się długo prosić
nie dać się długo prosić
[
pl
]
הגייה Nie denerwuj się!
Nie denerwuj się!
[
pl
]
הגייה nie do pogodzenia
nie do pogodzenia
[
pl
]
הגייה nie do poznania
nie do poznania
[
pl
]
הגייה nie do przyjęcia
nie do przyjęcia
[
pl
]
הגייה Nie do uwierzenia!
Nie do uwierzenia!
[
pl
]
הגייה nie dorastać do pięt
nie dorastać do pięt
[
pl
]
הגייה nie dorastać komuś do pięt
nie dorastać komuś do pięt
[
pl
]
הגייה Nie gadaj głupot!
Nie gadaj głupot!
[
pl
]
הגייה nie godzi się
nie godzi się
[
pl
]
הגייה nie jest łatwy
nie jest łatwy
[
pl
]
הגייה nie jest wskazany
nie jest wskazany
[
pl
]
הגייה Nie jest wykluczone
Nie jest wykluczone
[
pl
]
הגייה Nie jestem mężatką.
Nie jestem mężatką.
[
pl
]
הגייה Jestem w pracy
Jestem w pracy
[
pl
]
הגייה Nie ma co rozdzierać szat
Nie ma co rozdzierać szat
[
pl
]
הגייה nie ma końca
nie ma końca
[
pl
]
הגייה Nie ma obaw
Nie ma obaw
[
pl
]
הגייה Nie ma potrzeby
Nie ma potrzeby
[
pl
]
הגייה nie ma tarć
nie ma tarć
[
pl
]
הגייה Nie ma za co
Nie ma za co
[
pl
]
הגייה Nie ma żywej duszy
Nie ma żywej duszy
[
pl
]
הגייה Nie mam pojęcia.
Nie mam pojęcia.
[
pl
]
הגייה Nie martw się
Nie martw się
[
pl
]
הגייה nie mieć fartu
nie mieć fartu
[
pl
]
הגייה nie mieć grosza
nie mieć grosza
[
pl
]
הגייה nie mieć za grosz
nie mieć za grosz
[
pl
]
הגייה nie mieć za grosz rozumu
nie mieć za grosz rozumu
[
pl
]
הגייה Nie mogę go przymusić do niczego
Nie mogę go przymusić do niczego
[
pl
]
הגייה Nie mówię po polsku
Nie mówię po polsku
[
pl
]
הגייה nie na darmo
nie na darmo
[
pl
]
הגייה Nie omieszkaj mu tego podać
Nie omieszkaj mu tego podać
[
pl
]
הגייה nie owijając w bawełnę
nie owijając w bawełnę
[
pl
]
הגייה Nie pali się
Nie pali się
[
pl
]
הגייה niepewna siebie
niepewna siebie
[
pl
]
הגייה Nie podnoś telefonu
Nie podnoś telefonu
[
pl
]
הגייה Nie pora na żarty
Nie pora na żarty
[
pl
]
הגייה nie pozostawić na kimś suchej nitki
nie pozostawić na kimś suchej nitki
[
pl
]
הגייה nie przebierać w słowach
nie przebierać w słowach
[
pl
]
הגייה nie przebierając w słowach
nie przebierając w słowach
[
pl
]
הגייה Nie przesadzajmy!
Nie przesadzajmy!
[
pl
]
הגייה nie przez przypadek
nie przez przypadek
[
pl
]
הגייה Nie pyskuj!
Nie pyskuj!
[
pl
]
הגייה Nie śmiałem tego zrobić
Nie śmiałem tego zrobić
[
pl
]
הגייה Nie spadnie ci włos z głowy
Nie spadnie ci włos z głowy
[
pl
]
הגייה Nie strać zimnej krwi
Nie strać zimnej krwi
[
pl
]
הגייה nie trzymać się kupy
nie trzymać się kupy
[
pl
]
הגייה Nie udawaj głupiego.
Nie udawaj głupiego.
[
pl
]
הגייה nie ufać za grosz
nie ufać za grosz
[
pl
]
הגייה nie w ciemię bity
nie w ciemię bity
[
pl
]
הגייה nie zagrzewać miejsca w domu
nie zagrzewać miejsca w domu
[
pl
]
הגייה Nie znoszę robić zakupów
Nie znoszę robić zakupów
[
pl
]
הגייה niebo w gębie
niebo w gębie
[
pl
]
הגייה Niech mnie piorun strzeli jeśli ...
Niech mnie piorun strzeli jeśli ...
[
pl
]
הגייה niech sobie idą
niech sobie idą
[
pl
]
הגייה niech żyje
niech żyje
[
pl
]
הגייה nienawiść w duszy
nienawiść w duszy
[
pl
]
הגייה nieposzanowanie prawa
nieposzanowanie prawa
[
pl
]
הגייה Niewiele brakowało
Niewiele brakowało
[
pl
]
הגייה niewyparzona gęba
niewyparzona gęba
[
pl
]
הגייה niezdolność do działania
niezdolność do działania
[
pl
]
הגייה nigdy nie
nigdy nie
[
pl
]
הגייה nigdy przenigdy
nigdy przenigdy
[
pl
]
הגייה nisko upaść
nisko upaść
[
pl
]
הגייה no alcanzar para agua
no alcanzar para agua
[
es
]
הגייה no dejar alguien piedra por mover
no dejar alguien piedra por mover
[
es
]
הגייה no dejar piedra sobre piedra
no dejar piedra sobre piedra
[
es
]
הגייה no hallar agua en la mar
no hallar agua en la mar
[
es
]
הגייה no quedar piedra sobre piedra
no quedar piedra sobre piedra
[
es
]
הגייה no quedarle a alguien piedra por mover
no quedarle a alguien piedra por mover
[
es
]
הגייה no va por ahí el agua al molino
no va por ahí el agua al molino
[
es
]
הגייה No więc co?
No więc co?
[
pl
]
הגייה No właśnie.
No właśnie.
[
pl
]
הגייה nos na kwintę
nos na kwintę
[
pl
]
הגייה nos w nos
nos w nos
[
pl
]
הגייה nowo upieczony
nowo upieczony
[
pl
]
הגייה nudny jak flaki w oleju
nudny jak flaki w oleju
[
pl
]
הגייה o bladym świcie
o bladym świcie
[
pl
]
הגייה o dobru firmy
o dobru firmy
[
pl
]
הגייה o dobrym odżywianiu
o dobrym odżywianiu
[
pl
]
הגייה o dwa kroki stąd
o dwa kroki stąd
[
pl
]
הגייה o dziwo
o dziwo
[
pl
]
הקודם
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
הבא